Il beneficio di tale diritto si estende ai familiari non aventi la cittadinanza di uno Stato membro che siano titolari del diritto di soggiorno o del diritto di soggiorno permanente.
‘1. Union citizens who have resided legally for a continuous period of five years in the host Member State shall have the right of permanent residence there....
In questo caso, stiamo riducendo ad oggetto le persone disabili a beneficio di quelle non disabili.
So in this case, we're objectifying disabled people for the benefit of nondisabled people.
Mi stai accusando di aiutare a creare una legge a beneficio di nessuno?
Are you accusing me of helping to frame a bill for the benefit of one man?
Tutti a beneficio di tua madre?
Were they all done for your mother's benefit?
Mi piace aggiungere un po' di colore a storie e indovinelli, a beneficio di chi vuole ascoltarmi.
I've been known to add a little colour to stories for the benefit of those.....that'll listen.
Riprendo i bambini, esco col cane, il che comprende il beneficio di raccogliere da terra i suoi mostruosi escrementi.
I pick the kids up, walk the dog, which, by the way, carries the added bonus... of carting away her monstrous crap.
Perdere te sarebbe ben piu' grave che il beneficio di ritrovare Isabelle.
Losing you vastly outweighs the benefit of finding Isabelle. Don't do anything foolish.
Non andra' a beneficio di nessuno se lo stai coprendo.
It's not gonna be to anyone's benefit if you're covering for him.
Ora immagino non avremo piu' nessun beneficio di cui godere.
Now most likely they will fall.
Questa e' la tipica cosa che ti hanno insegnato a dire durante l'addestramento... probabilmente a beneficio di quelli che non capiscono niente.
Lieutenant... That's the kind of thing You're taught to say in officer training
Ho gia' fatto in modo di integrare alcuni di questi mutanti nei servizi governativi, dove i loro poteri eccezionali verranno utilizzati a beneficio di ogni americano.
I have already taken steps to bring some of these superhumans... into the service of our government... where their unique powers will be utilized... for the benefit of all Americans.
Milano Nord parkrun è un evento gratuito e divertente, organizzato da volontari a beneficio di tutti.
The Derry City parkrun is a fun, free event organised by volunteers for the benefit of everyone.
Perche' ho il beneficio di avere piu'... esperienza di vita.
Because I have the benefit of a little more... life experience.
Avremo il grande beneficio di interpretare i dati di prima mano, e per di piu'... svieremo ogni proiezione inappropriata verso i nostri pazienti.
We get the benefit of interpreting the data firsthand, plus, it deflects any inappropriate projection away from our patients.
Inoltre, come questo è uno steroide può aumentare i livelli di estrogeno e testosterone e DHEA dà anche gli utenti più giovani il beneficio di un miglioramento della memoria.
Additionally, as this is a steroid it can boost oestrogen and testosterone levels and DHEA also offers more youthful individuals the benefit of better memory.
L'utente non può fare alcun uso commerciale di alcuna delle informazioni fornite sul Sito o fare alcun uso del Sito a beneficio di un'altra attività se non espressamente consentito da noi in anticipo.
You may not make any commercial use of any of the information provided on the site or make any use of the site for the benefit of another business unless explicitly permitted by JORDANSHOES13.COM in advance.
A causa di tassi di crescita al di sotto della media, nella maggior parte delle regioni i vettori aerei dell’UE perderanno quote di mercato a beneficio di vettori non UE.
Due to below-average growth rates, EU carriers will be losing market share to non-EU airlines in most regions.
Alla fine, pero', con il ritirarsi dell'acqua, ci sara' nuova vita e nuovo cibo a beneficio di tutti.
But, ultimately, once the water recedes, there will be new life, and new food to benefit all.
Sto pensando a qualcosa che sarà generoso, efficiente e a beneficio di entrambe le parti.
I'm working on something that will be generous, efficient and benefit both sides.
Andrà a beneficio di King e della sua associazione, non di Selma.
It's gonna do more for King and the SCLC than for Selma.
Non saprei... è solo che mi sembra... e lo dico da esterno, che... la morte per impiccagione, senza neanche il beneficio di un processo, mi sembra un po'... un modo barbarico di affrontare i nemici.
I don't know. L-It just seems, as an outsider, that death by hanging... without even the benefit of a trial... seems a kind of barbaric way to deal with your enemies.
Qual e' il beneficio di essere una principessa se il tuo signore ti richiede di svolgere le tue faccende?
What is the benefit of being a princess if your lord requires you to perform your own labor?
Sono qui per aiutarla a districarsi... per il beneficio di entrambi.
I'm here to help you untwist... to our mutual benefit.
Recentemente, ha emesso una linea di credito... a beneficio di un medico, qui a Roma.
He recently issued a line of credit to a physician here in Rome.
Certo, la scenetta poteva anche essere a beneficio di Dupree.
Of course, that might have been for Dupree's benefit.
E' per il beneficio di tutti ripensare l'attuale tabella alimentare.
It is to all our benefit to rethink the current food chart.
Problemi morali a parte... si esporra' ad una lunga serie di critiche che andranno a beneficio di coloro che vogliono veder fallire Lennox Gardens.
Moral issues aside, you're opening yourself up to a host of criticisms that play right into the hands of those who want to see Lennox Gardens fail.
Opportunita' che ho intenzione di condividere a beneficio di tutti noi.
Opportunities I intend to share to the benefit of all of us.
Se il trattamento dei dati personali si fonda sull’art. 6 par. 1 let. f RGPD, il nostro legittimo interesse è lo svolgimento della nostra attività aziendale a beneficio di tutti i nostri collaboratori e dei nostri stake holder.
Where the processing of personal data is based on Article 6(1) lit. f GDPR our legitimate interest is to carry out our business in favor of the well-being of all our employees and the shareholders.
Loro vogliono mantenere le cose in ordine più che altro a beneficio di coloro che amano.
They want to get things in order more for the benefit of those they love.
Queste condizioni d’uso sono a vantaggio di voi e di noi e non sono intese a beneficio di terzi né possono essere eseguite da terze parti.
These terms of use are for the benefit of you and us, and are not intended to benefit any third party or be enforceable by any third party.
Tutti i diritti di proprietà intellettuale e avviamento derivanti dall’uso di tali diritti conferiti a ELECTROLUX saranno a beneficio di ELECTROLUX.
All goodwill and intellectual property rights arising through the use of such intellectual property rights vested in ELECTROLUX shall inure to ELECTROLUX.
d) le destinazioni considerate esportazioni fuori dall'Unione e l'ammissione di destinazioni situate all'interno del territorio doganale dell'Unione al beneficio di una restituzione.
destinations treated as exports from the Union, and the inclusion of destinations within the customs territory of the Union eligible for export refunds.
Nei tempi attuali, gli scienziati hanno effettivamente scoperto un ulteriore beneficio di Forskolin.
In current times, scientists have actually uncovered one more benefit of Forskolin.
Ciò consentirà di garantire la coerenza a beneficio di chi attraversa le frontiere e di ridurre le spese di traduzione.
This will provide consistency for people crossing borders and limit translation costs.
Google archivia informazioni sulle vostre attività legate a Google +1 per migliorare i suoi servizi a beneficio di tutti gli utenti.
Google records information about your +1 activities to improve Google services for you and others.
Ma in tutta l'economia, ci sono strutture che potrebbero fare da leva per una nuova generazione di mercati a beneficio di tutti noi.
But throughout the economy, there are facilities that could likewise leverage a new generation of markets for the benefit of all of us.
(Risate) E uso il termine pornografia di proposito perché riducono ad oggetto una categoria di persone a beneficio di un'altra.
(Laughter) And I use the term porn deliberately, because they objectify one group of people for the benefit of another group of people.
Il più grande beneficio di tutti è un'istruzione che duri.
And the greatest benefit of them all is an education that will last.
Quindi ciò su cui voglio discutere è il fatto che ci siano dei modi per aumentare le scelte possibili a beneficio di tutti: i paesi ospitanti e le comunità, la nostra società e i rifugiati stessi.
So what I want to argue is there are ways in which we can expand that choice set and still benefit everyone else: the host states and communities, our societies and refugees themselves.
È percepita come parte di un programma d'élite piuttosto che una forza a beneficio di tutti.
It's perceived to be part of an elite agenda rather than something that benefits all.
Per quelli di noi che credono che le nostre identità non siano mutualmente esclusive, dobbiamo lavorare tutti insieme a mettere la globalizzazione a beneficio di tutti, invece di alimentare disuguaglianze.
For those of us who believe that our identities are not mutually exclusive, we have to all work together to ensure that globalization takes everyone with us and doesn't leave people behind.
Per l'Islam, il beneficio di un gesto importa più del dolore o della fatica che esso comporta.
In Islam, the benefit of an act must outweigh the harm or hardship it entails.
Ho imparato a controllare le spese di car-sharing a beneficio di mio marito, grazie ai cambiamenti di contesto che ho fatto.
I got a handle on my car-sharing expenses to the benefit of my husband, because of the environmental changes that I did.
Ma scopro anche che ho il beneficio di togliere via tutta la superficie, che è la cosa che la gente è abituata a vedere.
But also I find that I've got the benefit of taking away all the surface, which is things that people are used to seeing.
Peter: Per il maggior beneficio di tutti.
Peter: The greatest benefit to all.
Michael Sandel: Per il beneficio di tutti.
MS: The greatest benefit to all.
E ha anche detto, "Darei un premio a ogni invenzione scientifica fatta per il beneficio di tutti."
And he also said, "I would prize every invention of science made for the benefit for all."
4.6045370101929s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?